-
1 застъпвам
1. (настъпвам) step/tread on2. (покривам отчасти) lap (over), overlap4. (замествам) represent5. (гледище и пр.) defend, maintain(прокарвам идея и пр.) advance, develop, propoundзастъпвам се6. lap (over), overlap(защищавам) defend, stand/stick up (for), make a stand (for), vindicate, take s.o 's part, take part with s.o* * *застъ̀пвам,гл.1. ( настъпвам) step/tread on;3.: \застъпвам на пост, \застъпвам караул mount guard;4. ( замествам) represent;\застъпвам се 1. lap (over), overlap;2. (за някого) intercede ( пред with, за for), speak up (for), put up a plea (for); ( защищавам) defend, stand/stick up (for), make a (firm) stand (for), vindicate, take s.o.’s part, take part with s.o.* * *advance; аdvocate: застъпвам guard - застъпвам на пост* * *1. (гледище и пр.) defend, maintain 2. (за някого) intercede (пред with, за for), speak up (for), put up a plea (for) 3. (замествам) represent 4. (защищавам) defend, stand/stick up (for), make a stand (for), vindicate, take s.o 's part, take part with s.o 5. (настъпвам) step/tread on 6. (покривам отчасти) lap (over), overlap 7. (прокарвам идея и пр.) advance, develop, propound 8.: ЗАСТЪПВАМ на пост, ЗАСТЪПВАМ караул mount guard 9. lap (over), overlap 10. ЗАСТЪПВАМ се -
2 застъпвам се
intercede* * *intercede; interpose -
3 застъпвам се за
intercede for, speak up for, vouch for* * *stand for; vindicate -
4 застъпвам се с
overlap -
5 застъпвам
to overlap -
6 застъпвам се пред
intercede with -
7 караул
guard(часовой) sentry; sentinelпостъпвам/застъпвам караул mount guard* * *карау̀л,м., -и, (два) карау̀ла guard; ( часовой) sentry; sentinel; постъпвам/застъпвам \караул mount guard; почетен \караул guard of honour; сменям \караул relieve a guard; смяна на \караула relief/change of the guard; стоя \караул, на \караул съм stand guard, be on/keep guard; keep watch.* * *guard: mount караул - застъпвам караул; tour (воен.); watchman* * *1. (часовой) sentry;sentinel 2. guard 3. постъпвам/застъпвам КАРАУЛ mount guard 4. почетен КАРАУЛ a guard of honour 5. сменям КАРАУЛa relieve/change the guard 6. смяна на КАРАУЛа a relief/change of the guard 7. стоя КАРАУЛ, на КАРАУЛ съм stand guard, be on/keep guard;keep watch -
8 гледище
point of view, viewpoint, view, approach; concept, ideaот ново/практично гледище in new/practical termsот сегашно гледище by present standardsвъзприемам/застъпвам гледището, че take the view/take up the position that* * *глѐдище,ср., -а point of view, viewpoint, standpoint, view, approach; concept, idea; възприемам/застъпвам \гледищеето, че take the view/take up the position that; от \гледищеето на from the point of view/standpoint/viewpoint of; by the standards of, in terms of; от всяко \гледищее by any standards; от ново/практично \гледищее in new/practical terms; от сегашно \гледищее by present standards; съдя от \гледищеето на judge by the standards of.* * *position; standpoint; view{vyu;}; view-point* * *1. point of view, viewpoint, view, approach;concept, idea 2. възприемам/застъпвам ГЛЕДИЩЕто, че take the view/take up the position that 3. от ГЛЕДИЩЕто на from the point of view/standpoint/viewpoint of;by the standards of, in terms of 4. от всяко ГЛЕДИЩЕ by any standards 5. от ново/практично ГЛЕДИЩЕ in new/practical terms 6. от сегашно ГЛЕДИЩЕ by present standards 7. съдя от ГЛЕДИЩЕто на judge by the standards of -
9 застъпя
вж. застъпвам* * *застъ̀пя,застъ̀пвам гл.1. ( настъпвам) step/tread on;3.: \застъпя на пост, \застъпя караул mount guard;4. ( замествам) represent;\застъпя се 1. lap (over), overlap;2. (за някого) intercede ( пред with, за for), speak up (for), put up a plea (for); ( защищавам) defend, stand/stick up (for), make a (firm) stand (for), vindicate, take s.o.’s part, take part with s.o.* * *вж. застъпвам -
10 защищавам
(закрилям) protect (from, against)(от хули и) vindicate(застъпвам се за) defend, stand up for, ( с думи) speak in support of, plead s.o.'s cause(поддържам) support, uphold, maintainзащищавам правото си stand upon o.'s rights; assert o.s.2. юр. plead for, defend the accused, be counsel for the defenceзащищавам дисертация defend a thesis/dissertationзащищавам се defend o.s.; protect o.s.умея да се защищавам успявам да се защитя make out a case for o.s.защищавам се отчаяно put up a stubborn resistance, make a last ditch stand* * *1. (закрилям) protect (from, against) 2. (застъпвам се за) defend, stand up for, (с думи) speak in support of, plead s.o.'s cause 3. (от хули и) vindicate 4. (поддържам) support, uphold, maintain 5. ЗАЩИЩАВАМ ce defend o.s.;protect o.s. 6. ЗАЩИЩАВАМ дисертация defend a thesis/dissertation 7. ЗАЩИЩАВАМ правото си stand upon o.'s rights;assert o.s. 8. ЗАЩИЩАВАМ се отчаяно put up a stubborn resistance, make a last ditch stand 9. защитя (браня) defend (срещу from. against) 10. умея да се ЗАЩИЩАВАМ успявам да се защитя make out a case for o.s. 11. юр. plead for, defend the accused, be counsel for the defence -
11 прокарвам
1. (път) build, make, cut(бразда, черта) draw(железница. водопровод и пр.) run. lay, construct, build(тунел) cut, drive, build, dig, pierce(вода) lay on, put in, install(електричество) lay on, install; wire (a house) for electricity(тръба) lay(въже и пр.) run(жица) stretch(ръка-по чело и пр., лък-по струна) pass, draw (по over. across)прокарвам си телефон have a telephone installed2. (законопроект) pass. carry, put/get through, ( с трудност) navigateпрокарвам законопроект по късата процедура rush a bill through(резолюция) carry(политика) implement, carry through(застъпвам схващане, теория) advance, promote(осъществявам) carry out(идея в лит. произведение) developтой прокарва идеята his underlying idea isпрокарвам бразда прен. blaze a trail* * *прока̀рвам,гл.1. ( път) build, make, cut; ( бразда, черта) draw; (жп линия, водопровод и пр.) run, lay, construct, build; ( тунел) cut, drive, build, dig, pierce; ( вода) lay on, put in, install; ( електричество) lay on, install; wire (a house) for electricity; ( тръба) lay; ( въже и пр.) run; ( жица) stretch; ( ръка по чело и пр., лък по струна) pass, draw (по over, across); ( пръсти през коса) run; \прокарвам телефон have a telephone installed;2. ( законопроект) pass, carry, put/get/push through, (с трудност) navigate; \прокарвам законопроект по кратката процедура rush a bill through; ( резолюция) carry; ( политика) implement, carry through; ( идея в лит. произведение) develop; • \прокарвам бразда прен. blaze a trail.* * *build (път); pursue (план){px`syu;}; run (инсталация, железопътна линия); sweep (крива); carry (закон, идея); vote through (чрез гласуване)* * *1. (peзолюция) carry 2. (бразда, черта) draw 3. (вода) lay on, put in, install 4. (въже и пр.) run 5. (електричество) lay on, install;wire (a house) for electricity 6. (железница. водопровод и пр.) run. lay, construct, build 7. (жица) stretch 8. (законопроект) pass. carry, put/get through, (с трудност) navigate 9. (осъществявам) carry out: (идея в лит. произведение) develop 10. (политика) implement, carry through: (застъпвам схващане, теория) advance, promote 11. (пробутвам) palm off (на on), foist (на on) 12. (пръсти през коса) run 13. (път) build, make, cut 14. (ръка - no чело и пр., лък - по струна) pass, draw (по over. across) 15. (тръба) lay 16. (тунел) cut, drive, build, dig, pierce 17. ПРОКАРВАМ бразда прен. blaze a trail 18. ПРОКАРВАМ законопроект по късата процедура rush a bill through 19. ПРОКАРВАМ си телефон have a telephone installed 20. той прокарва идеята his underlying idea is: -
12 защитавам
(браня) defend ( срещу from, against); ( закрилям) protect (from, against); ( от хули и) vindicate; ( застъпвам се за) defend, stand up for, ( с думи) speak in support of, plead someone's cause; ( поддържам) support, uphold, maintainюр. plead for, defend the accused, be counsel for the defenceзащитавам дисертация defend a thesis/dissertation* * *защита̀вам,и защища̀вам, защитя̀ гл.1. ( браня) defend ( срещу from, against); ( закрилям) protect (from, against); амер. forfend; (от хули и) vindicate; ( застъпвам се за) defend, stand up for, (с думи) speak in support of, plead s.o.’s cause; ( поддържам) support, uphold, maintain; \защитавам правото си stand upon o.’s rights; assert o.s.;2. юр. plead for, defend the accused, be counsel for the defence;\защитавам се defend o.s.; protect o.s.; \защитавам се отчаяно put up a stubborn resistance, make a last ditch stand; умея да се \защитавам, успявам да се \защитавам make out a case for o.s.; • \защитавам дисертация defend a thesis/dissertation.* * *maintain; cover{'kXvx}; defend: защитавам a thesis - защитавам теза; fence; guard ; safeguard; vindicate
См. также в других словарях:
застъпвам — гл. поддържам, споделям гл. давам място, отделям внимание … Български синонимен речник
застъпвам се — гл. покровителствувам, защищавам, пазя, браня, запазвам, закрилям, поемам защита, ходатайствувам … Български синонимен речник
застъпвам се за — словосъч. защищавам, браня, поддържам, отстоявам словосъч. препоръчвам … Български синонимен речник
защищавам — гл. браня, пазя, вардя, отбранявам, завардвам, охранявам, предпазвам гл. закрилям, поемам защитата, вземам под защита, покровителствувам, протежирам, застъпвам се гл. поддържам, подкрепям гл. боря се за гл. застъпвам се за, отстоявам гл … Български синонимен речник
отстоявам — гл. устоявам, упорствувам, постоянствувам, възпротивявам се, реагирам, оказвам съпротива, противодействувам, противостоя, боря се, съпротивявам се, не отстъпвам, противопоставям се, протестирам, държа се, изнасям, удържам, браня, защищавам гл.… … Български синонимен речник
поддържам — гл. държа, задържам, придържам, подкрепям, подсилвам, подпирам гл. крепя, закрепвам, вардя, запазвам, покровителствувам, защищавам, оказвам помощ гл. смятам, считам, мисля, съм на мнение, отстоявам, застъпвам гл. давам издръжка, подпомагам,… … Български синонимен речник
браня — гл. защищавам, пазя, вардя, увардвам, опазвам, предпазвам, закрилям, охранявам, покровителствувам, отбранявам, отбивам, отстоявам гл. застъпвам се за, поддържам гл. запазвам, предвардвам … Български синонимен речник
закрилям — гл. браня, вардя, защищавам, покровителствувам, охранявам, запазвам, завардвам, предпазвам, опазвам, застъпвам се, предвардвам гл. пазя, грижа се … Български синонимен речник
пледирам — гл. защищавам, браня, застъпвам се, ходатайствувам, говоря … Български синонимен речник
покровителствувам — гл. защищавам, застъпвам се, браня, предпазвам, вардя, закрилям, протежирам, крепя гл. пазя … Български синонимен речник
препоръчвам — гл. представям, хваля, похвалявам гл. съветвам, внушавам, давам съвет, напътствувам гл. застъпвам се за гл. похвалвам, говоря благоприятно … Български синонимен речник